These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.
A costumed clown running rampant in my town?
Необузданный ряженый клоун, бегающий по моему городу?
With viruses running rampant today you never can be too careful about your e-mail protection.
There is a viral infection running rampant through this hospital.
Well, be careful, they're running rampant in there.
Ну, будь осторожен, они просто кишат здесь.
But few could grasp the sheer magnitude of corruption and looting running rampant like a disease through the heart of the nation.
Но мало кто мог представить масштаб коррупции и безудержного мародёрства, разгоревшихся , как болезнь, в сердце нации.
Think about the potential of illnesses running rampant with an inability to stop this process.
When worries are running rampant , try slowly counting to 10 and then back again to calm down.
Когда тревожные мысли преобладают - старайтесь медленно рассчитывать на 10, затем успокойтесь.
Indeed, asininity is running rampant .
Действительно, термин УР вводит в заблуждение.
Somalia pirates are running rampant both on land and at sea.
Сомалийские пираты орудуют и на суше, и на море.
In an era where bacterial infections are running rampant and growing to resist antibiotics.
Many people are unaware that negative energy is running rampant in their lives and it make s them miserable.
Есть много людей, которые действительно не осознают, что отрицательная энергия процветает в их жизни, и это то, что делает их жизнь несчастной.
Dyer suggests a new arms race of robotic system could result in one side running rampant .
Дайер предполагает, что новая гонка роботизированных вооружений может обернуться катастрофой .
But few could grasp the sheer magnitude of corruption and looting running rampant like a disease through the heart of the nation.
Но мало кто мог понять сами масштабы коррупции и разграбления, что безудержно прошли как стрела сквозь сердце нации.
Drugs abuse is running rampant among our youth.
Today, product placement in our movies is running rampant .
Third, trade protectionism is running rampant and economic globalization is facing headwinds.
This view is running rampant through our society.
Причем эта точка зрения вбрасывается в наше общество намеренно.
It's no wonder piracy is running rampant .
И не удивительно, что пиратство просто процветает .