Saphira_The_Dragoness, извиняюсь, не заметил твоего редактирования сообщения. Офомление проверю завтра.
Добавлено (22.08.2012, 02:04) --------------------------------------------- Есть недочёты в 35 стрипе, но раз фотошоп сдох, передам стрип кому-нибудь другому.
Добавил в шапку темы (1 пост) оформленные 33-34 стрипы от Saphira_The_Dragoness.
"Твоё право махать кулаками заканчивается там, где начинается нос соседа"
Вот эти две работы больше всего понравились) У Синдер очень хорошо вышли анатомия и объём.
Мне кажется, у тебя свет немного странно выглядит. Слишком "светлы". Например, у Синдер свелтая часть чешуи почти белого цвета. Возможно, это стиль у тебя такой, но всё же рекомендую попробовать осветлённую часть чешуи делать не белой, а того же цвета, что и основной цвет чешуи, только поярче и насыщеннее. Надеюсь, я понятно объяснил (сам чуть не запутался в своём предложении). "Твоё право махать кулаками заканчивается там, где начинается нос соседа"
Хм, не совсем понимаю, из-за чего спор. С точки зрения логики yourets прав, эта тема отличается от этой темы. Здесь нужно выкладывать те песни, которые играют прямо сейчас (на компьютере, плеере и т.д.), в той теме нужно выкладывать те песни, которые надолго засели в вашу голову и на данный момент не могут оттуда "выветриться". Пример: на данный момент я слушаю Lamb of God - Descending, но уже как неделю из головы у меня не выходит Sabaton - Panzerkampf. Но, тем не менее, смысла в данной теме я не вижу.
PurpleDragon, рекомендую не пользоваться красным шрифтом (в ЛС можно), ибо им пользуются администраторы. "Твоё право махать кулаками заканчивается там, где начинается нос соседа"
Сообщение отредактировал nonun - Четверг, 23.08.2012, 18:06
Поздравляю с днём Рождения товарища, Ankalagon, одного из самых уважаемых мною людей на Рилмсе. Желаю счастья, здоровья и успехов во всех начинаниях и продолжениях) "Твоё право махать кулаками заканчивается там, где начинается нос соседа"
Такой перевод был бы правильным, если бы тварь была бы летающей, и Спайро с Синдер решили спрятаться в лесу, например. Правильне будет "Эта штука не сможет достать нас в воздухе" или старый вариант "Там тварь не сможет нас достать".
Quote (Ankalagon)
Товарищи, имеются ли ещё страницы, требующие перевода?
Буквально пару дней назад я отдал последние не переведённые стрипы Antroz'у. Свяжись с ним, возможно, он ещё не доделал перевод и нуждается в помощи. Также можешь проверить перевод стрипов от PurpleDragon'a (110-112) и Antroz'a (56-65). "Твоё право махать кулаками заканчивается там, где начинается нос соседа"
В данном контексте больше подойдёт "Вы такие жалкие..."
Quote (Ankalagon)
"Что тебе нужно на самом деле?"
Просто "Что тебе нужно от нас?"
Quote (Ankalagon)
"Их слишком много... мы не всех их одолеть!"
"Их слишком много... мы не сможем одолеть их всех"
Quote (Ankalagon)
"Мы можем"
"Мы сможем" Чтобы подходило к реплике Спайро
Quote (Ankalagon)
"Ты выглядишь черезсчур самонадеянной! Откуда такая уверенность?"
Слишком много слов. Нужно покороче.
Quote (Ankalagon)
"Мы вместе, и мы сможем сразить их всех."
"Сражаясь рука об руку, мы одолеем их"
Quote (Ankalagon)
"После я сама займусь ими
Лучший вариант
Quote (Ankalagon)
"Но что она имела ввиду под "Я сама займусь ими?"
"Но что она имела ввиду под "Не убивайте их"?"
Quote (Ankalagon)
"И ещё одно очко драконам!"
"Одно очко в пользу драконов!"
Antroz,
Quote (Antroz)
сильнее, чем прежде.
"Сильнее, чем когда либо"
Жду критики моей критики.
Товарищи, в следующий раз выделяйте комментарии в серый цвет, дабы они не сливались с основной работой. "Твоё право махать кулаками заканчивается там, где начинается нос соседа"
Может "Их слишком много… нам их всех не одолеть!"?
Этот вариант лучший.
Quote (Saphira_The_Dragoness)
Не задирай нос!
Неа, совсем не подходит к ситуации.
Quote (Saphira_The_Dragoness)
"Вместе мы сможем одолеть их."
Я тоже думал о таком варианте, но он не подходит. Синдер отвечает на вопрос Спайро, поэтому в её реплике должно указываться на то, что они смогут победить только если будут сражаться как команда.
Жду критики к критике критики критики. "Твоё право махать кулаками заканчивается там, где начинается нос соседа"
Тогда она бы об этом сказала в самом начале. Возможно, в данном случае она их называет жалкими потому, что она ведёт себя с ними как она захочет, и при этом за них заступается стрекоза. Кстати, возможно, она обращалась к Спарксу. Тогда будет "Ты так жалок".
Quote (Ankalagon)
А уточняющее наречие "exactly" для чего тогда? ._.
Можно пропустить.
Quote (Ankalagon)
"Ты слишком самонадеянна! С чего такая уверенность?"
Слишком вызывающе звучит. В первом предложении Спайро обращается к Синдер спокойно (я бы даже сказал, с некоторой задумчивостью).
Quote (Ankalagon)
Есть "And". Да и по-моему, так будет атмосфернее - т.к. это не первого пса свалили.
Тогда было бы "And another point...". Возможно, победу над целой стаей псов Спаркс считает за одно очко (Хейнаус - второе очко).
"Твоё право махать кулаками заканчивается там, где начинается нос соседа"
ArbalesT, вижу, ты большой любитель творчества Razzek) Кстати, неплохо получается рисовать карандашом. У тебя есть какие-нибудь недавние работы (просто ты в основном выложил старые работы, насколько я понял)? Хотелось бы взглянуть на них, дабы увидеть процесс совершенствования. "Твоё право махать кулаками заканчивается там, где начинается нос соседа"
Хорошо получилось для такой быстрого рисунка. Почему бы тебе не попробовать делать работу не 5-30 минут, а, например, несколько часов? Чтобы исправить все недочёты и улучшить качество. "Твоё право махать кулаками заканчивается там, где начинается нос соседа"
"Нелепый" не подходит по смыслу. Если смотреть в вики и словарях, то там написано, что "Нелепый - не соответствующий представлениям о здравом смысле, разуме, красоте или пристойности". Мне кажется, Хейнаус совсем не это имела ввиду.
Добавлено (29.08.2012, 07:01) --------------------------------------------- Ankalagon, как я понял, ты согласен с моей критикой?
"Твоё право махать кулаками заканчивается там, где начинается нос соседа"