Воскресенье | 22.02.2026 |17:42
Приветствую Вас Гость Мира Спайро | RSS
Результаты поиска
DrWhoСообщение # 586 | Тема: За сколько времени вы в первый раз прошли вторую часть? Среда, 10.07.2013, 16:29
Аватар DrWho
Мудрый Дракон
Почетный Житель
«1371»
Где: Не в городе Драконов
Цитата
Это было так давно. Не знаю точно, сколько времени я пытался её пройти. Самым сложным было собрать все камни и шары, но я знал, что если сделаю это, меня ждёт какой-то сюрприз за воротами на Пляже Дрвконов. Жаль, что там не было ничего кроме вечного суперпламяни

Все было абсолютно также, как у меня. Правда как-то раз я случайно нажал загрузить игру и зачем-то вошел обратно в пройденную игру, хотя хотел начать новую. В итоге потом начал игру, но уже с суперогнем (это все равно что НГ+).


 
DrWhoСообщение # 587 | Тема: Android версия Year of the Dragon Среда, 10.07.2013, 16:29
Аватар DrWho
Мудрый Дракон
Почетный Житель
«1371»
Где: Не в городе Драконов
Bandicoot-145, и как успехи? получилось или забил на это дело?

 
DrWhoСообщение # 588 | Тема: Перевод Spyro 3: Обсуждения Среда, 10.07.2013, 22:05
Аватар DrWho
Мудрый Дракон
Почетный Житель
«1371»
Где: Не в городе Драконов
Цитата (alteya)
Да уж, помнится, я долго и нудно расписывала, какие вижу минусы всей этой затеи. Но как ни странно, почему-то именно я этим всем и занимаюсь.)

Надо тогда хотя бы один опрос сделать без выбора ответа (и с учетом пиратских вариантов). Пусть народ выбирает и объясняет свой выбор, а не тыкает в первый попавшийся вариант ответа и забывает про опрос. Вот именно обоснованиями и можно добиться действительно достойного варианта в игру.
Здесь советую не слушать Алексея и сделать как мы писали. Я понимаю, что это не самый удобный вариант, но это лучше, чем наблюдать, что в опросе побеждает пиратский вариант и из-за этого портится вообще весь опрос. Тем самым, мы увидим, что варианты выбирают действительно по такой-то причине. А потом будем подсчитывать голоса и на этом определим кто победил.




Сообщение отредактировал DrWho - Среда, 10.07.2013, 22:08
 
DrWhoСообщение # 589 | Тема: Перевод Spyro 3: Обсуждения Среда, 10.07.2013, 22:10
Аватар DrWho
Мудрый Дракон
Почетный Житель
«1371»
Где: Не в городе Драконов
Цитата (alteya)
Просто проблема голосований в том, что если мы не будем выбирать победивший вариант, это будет "нечестно".

Поэтому я предлагаю вообще не трогать голосования, однако при этом использовать пиратские варианты - допустимо. Немножко дополнил свой верхний пост.




Сообщение отредактировал DrWho - Среда, 10.07.2013, 22:11
 
DrWhoСообщение # 590 | Тема: Перевод Spyro 3: Обсуждения Среда, 10.07.2013, 22:26
Аватар DrWho
Мудрый Дракон
Почетный Житель
«1371»
Где: Не в городе Драконов
Цитата (alteya)
Можно так. Вопрос на стене, например:
Как назовем Molten Crater? Есть варианты Жаркий Кратер, Жаркий Вулкан, бла-бла-бла. Каждый пишет вариант, который ему нравится, и объясняет почему.

А потом считаем, какой вариант сколько раз упоминается и смотрим на аргументы.

Примерно так.
Вообще, в голосовании главная мысль мне понравилась: "если хотите, чтобы у варианта выбранного было больше шансов выиграть, в комментах объясняете свой выбранный ответ". Но т.к. голосования не будет, а будет только опрос, тыкнуть в первый попавшийся ответ не выйдет, и людям придется отписываться какой вариант выбрать. их голос можно учесть к опросу-обсуждению, однако если нет обоснования - никаких бонусов ему не будет (то есть этот голос в обоснованиях не учитывается и тем самым вариант теряет шансы на победу).
То есть, можно сделать тут два этапа: народ отписывается о выбранном варианте и по этим данным делаем подсчет голосов без учета того, было написано обоснование или нет. И это - пре-этап. И финальный после пре: подсчет обоснований. На основе этого подсчитываем аргументы, смотрим и делаем вывод что взять в перевод.


 
DrWhoСообщение # 591 | Тема: Перевод Spyro 3: Обсуждения Среда, 10.07.2013, 23:05
Аватар DrWho
Мудрый Дракон
Почетный Житель
«1371»
Где: Не в городе Драконов
alteya, я сомневаюсь, что объявление прочтут абсолютно все, там выбирают школьники в основном (которые как раз и тыкают в первый попавшийся вариант). Это надо написать 20ым шрифтом, красным цветом, да еще и жирным. Вот тогда, может быть, все заметят. И то, часть все равно не будет читать.

 
DrWhoСообщение # 592 | Тема: Spyro - The Crystals Четверг, 11.07.2013, 14:44
Аватар DrWho
Мудрый Дракон
Почетный Житель
«1371»
Где: Не в городе Драконов
gitgeg, я смотрю ты тут еще хотел кристаллы добавить, пробовал какие-нибудь в игру добавить и собрать их?

 
DrWhoСообщение # 593 | Тема: Книга Spyro The Dragon Четверг, 11.07.2013, 14:47
Аватар DrWho
Мудрый Дракон
Почетный Житель
«1371»
Где: Не в городе Драконов
Serlutin, e-mail это еще ладно, самое смешное - звонить разработчикам в америку по телефону.

 
DrWhoСообщение # 594 | Тема: Боссы Четверг, 11.07.2013, 14:54
Аватар DrWho
Мудрый Дракон
Почетный Житель
«1371»
Где: Не в городе Драконов
Цитата (misterio-3)
Есль бы это было по правде игра бы потеряла свой смысл.

По правде некоторые люди уже играли в эту игру столько раз, что все будет просто казаться.
А вообще, жаль в игру не добавили уровней сложности (легкая, нормальная, сложная), чтобы игру интереснее сделать.


 
DrWhoСообщение # 595 | Тема: Перевод Spyro 3: Взлом и программы Четверг, 11.07.2013, 18:31
Аватар DrWho
Мудрый Дракон
Почетный Житель
«1371»
Где: Не в городе Драконов
Цитата (aleksusklim)
Что хочу сказать – Платину можно взломать. Но я пока не стану этим заниматься. Когда дойдём до перевода Платины – вернусь к взлому. Либо если кому интересно, можете сами попробовать снять libcrypt, или хотя бы проверить гипотезу о полном удалении ксора отовсюду.

Взломать можно, но уже смысла нет, ибо выпилена эта самая проверка со всеми последствиями и теперь платиновая версия проходима, хоть конвертируй в ISO или в MDF/MDS. Кто выпилил - сами знаете/узнаете кто.

Цитата (aleksusklim)
Откуда берётся Зоя при загрузке подставной сохранёнки с карты памяти? Ещё не знаю, но во-первых я не уверен что это вообще связано с libcrypt, а во-вторых я не буду убирать Зою, мы же хотим в ней послание оставить!

Зоя, которая говорит, что у тебя неправильно-хакнутая версия?

Продублирую два вопроса, что выше оставил:

Цитата (steeldragon)
Во всех субфайлах хранится информация и помимо этой. (Окружение уровня, текстуры, и так далее. Подробнее: Энциклопедия - Структура субфайлов WAD).

А в котором можно шрифт извлечь и вставить в GH? Я хочу просто потестировать этот момент в атласе, меню пауза? субтитрах и катсценах.
И чем, я пробовал тайловым (как-то там) штукой сделать - но там даже эксешника нет - а расписанный метод я не понял совсем.
Ну и вопрос на засыпку: чем можно поковырять STR файл? Хочу попробовать озвучку перенести от Вектора в STR от GH.


 
DrWhoСообщение # 596 | Тема: Перевод "Legend Of Spyro - A New Beginning (PS2)" Четверг, 11.07.2013, 18:33
Аватар DrWho
Мудрый Дракон
Почетный Житель
«1371»
Где: Не в городе Драконов
Цитата (Washington)
Попытка запилить дубляж части интро-ролика. Можете считать это моей пробой на Игнайтеса.

Сам голос идеальный, мне понравился. Однако немного доработать надо, у Игнайтеса немножко другой должен быть голос.


 
DrWhoСообщение # 597 | Тема: Книга Spyro The Dragon Четверг, 11.07.2013, 18:36
Аватар DrWho
Мудрый Дракон
Почетный Житель
«1371»
Где: Не в городе Драконов
Цитата (Krovash)
...особенно учитывая, что разница во времени 8 часов. С охранниками видимо разговор идти будет xD

Ну, может и не с охранниками, но денег он прилично потратит на звонок. :)


 
DrWhoСообщение # 598 | Тема: Перевод Spyro 3: Взлом и программы Четверг, 11.07.2013, 19:26
Аватар DrWho
Мудрый Дракон
Почетный Житель
«1371»
Где: Не в городе Драконов
Цитата (steeldragon)
В любом_001_субфайле_субфайла_уровня.wad. Шрифт Атласа в 180 субфайле основного WAD.

Ок, только чем извлекать и заменять?
Цитата (DrWho)
я пробовал тайловым (как-то там) штукой сделать - но там даже эксешника нет - а расписанный там метод я не понял совсем.


 
DrWhoСообщение # 599 | Тема: Перевод Spyro 3: Обсуждения Четверг, 11.07.2013, 22:08
Аватар DrWho
Мудрый Дракон
Почетный Житель
«1371»
Где: Не в городе Драконов
Цитата (aleksusklim)
У нас и так в голосованиях меньше 2% участников отвечают, а вы хотите сократить их количество до пары десятков человек?

Уж по крайней мере мы увидим тем самым действительно то, что нужно. Или вы хотите, чтобы опять победил некачественный пиратский вариант и весь опрос испортил?

Цитата (aleksusklim)
а во-вторых, люди не тыкают в «первый попавшийся»!

Правильно, люди тыкают не в первый попавшийся, а в первый знакомый вариант, и им безразлично то что мы хотим от них.

Цитата (aleksusklim)
А много ли народу?

Еще как. Алина правильно сказала, что нам важно мнение фанатов, а не тыкающих в первый известный вариант.

Цитата (aleksusklim)
Высокие Горы же проиграли.

Проиграли потому что слишком банально и неправильно, к тому же вариант не знаком людям, отсюда и не выбирают Высокие горы.

Цитата (aleksusklim)
Я же хочу видеть мнение ЦУ в цифрах и делать соответствующие выводы.

А я уже сказал - хотите новый пиратский перевод - вперед, действуйте как сами вздумаете.

Цитата (aleksusklim)
Названия любые, но множественное число сделать таким?

Вроде две пиратских студий так и делали. И если подумать, то сделали правильно.

Цитата (aleksusklim)
Давайте в тексте пирата из Lost Fleet скажем, указывая на останки разбитых кораблей, что кислотное озеро – это кладбище всех русских пиратов, которые переводили игру до нас?

И где смысл?

Цитата (aleksusklim)
Хуже может быть просто «Жаркий»!

У ПлейЗеро всегда такие косяки. Они перевести игру нормально никогда не могли.

Цитата (aleksusklim)
Голосование = статистика + обоснования.

Если КАЖДОМУ (!) голосовавшему вы будете сообщение отправлять, чтобы он обосновал свой выбор - может быть (!), он отпишется и обоснует. А так, это нафиг никому не надо. Народ видит голосование и проголосует за знакомый вариант, он не будет читать громадные сообщения перед началом проставления ответа на 5 страниц, хоть выделив их крупным шрифтом (уже 3й раз это говорю, если не 4й). Вам даже Вашингтон уже сказал не делать эти голосования. Нет, вы продолжаете на своем настаивать и верить, что народ и правду вдруг захочет все это дело читать и действительно выбирать вариант, которые должен быть в переводе.
Я бы еще понял, если бы побеждал пиратский вариант, но при этом хороший вариант - одно дело, а когда побеждает не очень качественный пиратский вариант - уже совсем иное дело.

Цитата (aleksusklim)
Отвалите от людей.

А вот хамить мне не надо. Я хамов не люблю.
И прежде чем мне ответить, Алексей, включите свою логику в правильном направлении. Иначе перевод обречен быть нормальным (но не отличным, а ведь задача-то сделать отличный).




Сообщение отредактировал DrWho - Четверг, 11.07.2013, 22:18
 
DrWhoСообщение # 600 | Тема: Перевод Spyro 3: Взлом и программы Четверг, 11.07.2013, 22:11
Аватар DrWho
Мудрый Дракон
Почетный Житель
«1371»
Где: Не в городе Драконов
Цитата (steeldragon)

Буду пробовать. Благодарю за ссылку.

Цитата (steeldragon)
Инструкция где-то рядом...

Глянем.




Сообщение отредактировал DrWho - Четверг, 11.07.2013, 22:13
 
Поиск:

Кто нас сегодня посетил

Для добавления необходима авторизация