Воскресенье | 22.02.2026 |23:48
Приветствую Вас Гость Мира Спайро | RSS
Результаты поиска
DrWhoСообщение # 451 | Тема: Перевод Spyro 3: Взлом и программы Воскресенье, 21.04.2013, 11:50
Аватар DrWho
Мудрый Дракон
Почетный Житель
«1371»
Где: Не в городе Драконов
Цитата (steeldragon)
Шрифт и текст хранится в файлах уровней. В AWM есть функция - открытие субфайла (кнопка "Войти") Текст вытаскивал из этих субфайлов (кажется, текст только в чётных хранится) Текстовытаскивателем. Он же и загружает его обратно. Шрифт вместе с большинством игровой графики хранится в первом субфайле, его можно изменить с помощью PGG2 .

Хорошо, а патч (подобно выложенному выше) как сделать? Чтобы не париться с запаковкой файлов обратно в образ.


 
DrWhoСообщение # 452 | Тема: Bioshock Infinite Вторник, 23.04.2013, 15:15
Аватар DrWho
Мудрый Дракон
Почетный Житель
«1371»
Где: Не в городе Драконов
Цитата (pinkyBear)

Почему-то по картинке, я вдруг вспомнил 4го шрека.


 
DrWhoСообщение # 453 | Тема: Перевод "Legend Of Spyro - A New Beginning (PS2)" Пятница, 26.04.2013, 01:50
Аватар DrWho
Мудрый Дракон
Почетный Житель
«1371»
Где: Не в городе Драконов
Цитата (Earls)
дабы одно и то же не переводили

Можешь просто на свой вариант поменять, потом определимся какой правильнее/лучше. Ссылку я процитировал выше.

Цитата (Earls)
только нужно чтобы ты нас распределил

Необязательно. Можно переводить какой угодно текст, просто главное выложить не забыть все три файла. ViToTiV потом объединит весь текст.


 
DrWhoСообщение # 454 | Тема: Перевод "Legend Of Spyro - A New Beginning (PS2)" Пятница, 26.04.2013, 18:57
Аватар DrWho
Мудрый Дракон
Почетный Житель
«1371»
Где: Не в городе Драконов
Цитата (Earls)
все три то есть с программой?

Именно.

Цитата (aleksusklim)
Да уж, в этом проекте перевода с текстом тоже не всё гладко...

Частично считаю также. Итак хватило проблем с ноутом. Открыл перевод, что от Optimus97, пробежался по переведенному - и немного удивился. Продемонстрирую почему:
No problem - ноль проблем. - что за бред?
Где-то Синдер переведена как Синдер, а где-то - Огара. Мы же определились - Синдер, без каких-то Огар. Не надо косить под 1С-Софтклаб.
Еще одна вещь: Игнайтус или Игнайтес? Похоже Optimus97 по-своему перевел, но если это так - это плохо.
Открыл тот, что steeldragon кидал - там уже лучше дела обстоят, только там переведено гораздо меньше. Даже моя фраза "Нет проблем" переведена нормально.
Вообщем, надо выпрямить как следует исправления у Optimus97.


 
DrWhoСообщение # 455 | Тема: Перевод "Legend Of Spyro - A New Beginning (PS2)" Суббота, 27.04.2013, 14:53
Аватар DrWho
Мудрый Дракон
Почетный Житель
«1371»
Где: Не в городе Драконов
Цитата (Washington)
Могу и так записать, но не гарантирую, что совпадёт по интонации.


Попрошу ViToTiV'а тут отписаться и скинуть пробник.


 
DrWhoСообщение # 456 | Тема: Перевод "Legend Of Spyro - A New Beginning (PS2)" Суббота, 27.04.2013, 21:31
Аватар DrWho
Мудрый Дракон
Почетный Житель
«1371»
Где: Не в городе Драконов
Earls, так возьми тот, что уже был залит поздним
Цитата
http://www.mediafire.com/?o5cro11vorsbk62

Видишь белые строчки? Значит там еще не переводили. Дерзай.


 
DrWhoСообщение # 457 | Тема: Перевод "Legend Of Spyro - A New Beginning (PS2)" Суббота, 27.04.2013, 21:56
Аватар DrWho
Мудрый Дракон
Почетный Житель
«1371»
Где: Не в городе Драконов
Цитата (Earls)
но видел там перевод типа No problems - ноль проблем или Огары ,от этого передёргивало

Просто поправь, где видишь подобное.

Цитата (Earls)
поэтому и спрашиваю начатый перевод, но без таких косяков дабы не проверять все строчки на наличие таких вот Игнайтесов

Там переводить больше. Проще пробежаться по переведенным и посмотреть (или даже исправить) где ошибки (кроме Огары и ноль проблем).




Сообщение отредактировал DrWho - Суббота, 27.04.2013, 22:04
 
DrWhoСообщение # 458 | Тема: Перевод Spyro 3: Взлом и программы Воскресенье, 28.04.2013, 16:31
Аватар DrWho
Мудрый Дракон
Почетный Житель
«1371»
Где: Не в городе Драконов
Предложение адресуется к aleksusklim. Хотите посмеяться? Я только что восстановил перевод от FireCross (с патчем ParaDoX)(а у меня было задачей не трогать этот патч) и теперь у меня лежит образ, тот, что никогда в сети не был.
Можно, конечно, SCUS'ку не трогать, но тогда часть текста останется той, что была в оригинале (вообще, если честно, я потрошил версию от Вектора, потому что оригинальные или с этим дурацким патчем, или GH (а GH как раз-таки не подходит для переноса перевода).
Может, можно как-нибудь перенести текст, не трогая при этом этот патч?


 
DrWhoСообщение # 459 | Тема: Перевод Spyro 3: Взлом и программы Воскресенье, 28.04.2013, 20:28
Аватар DrWho
Мудрый Дракон
Почетный Житель
«1371»
Где: Не в городе Драконов
Цитата (steeldragon)
В SCUS текст спокойно заменяется хекс-редактором

Если тупо заменить текст из FireCross в Вектор, патч копируется вместе с текстом. Попробую текст-о-вытаскивателем.

Добавлено (28.04.2013, 20:28)
---------------------------------------------
Да, и можно ссылку на текст-о-вытаскиватель? Найти не могу.


 
DrWhoСообщение # 460 | Тема: Перевод Spyro 3: Взлом и программы Понедельник, 29.04.2013, 00:27
Аватар DrWho
Мудрый Дракон
Почетный Житель
«1371»
Где: Не в городе Драконов
Цитата (steeldragon)
Сейчас у меня проблемы с компьютером, не могу дать ссылку.

Поискал еще раз, нашел. Но - результат - отрицательный. Во всем виноват патч PDX, т.к. именно из-за него крякозябры в тексте.

Цитата (steeldragon)
Интересно, какие области этот патч затрагивает.

Походу весь текст затрагивает в SCUS'ке, хорошо что WAD не пропатченный оказался.

Добавлено (29.04.2013, 00:27)
---------------------------------------------
Spyro 3 (FireCross + Paradox Patch). Залил версию, которой по сути нет в интернете. Глюки есть, сразу предупреждаю, т.е. версия фактически для ознакомения. Или надо скачивать ArtMoney и играть на эмуляторе с ним, чтобы пройти игру. Налетайте.




Сообщение отредактировал DrWho - Понедельник, 29.04.2013, 00:28
 
DrWhoСообщение # 461 | Тема: Перевод Spyro 3: Взлом и программы Четверг, 02.05.2013, 23:53
Аватар DrWho
Мудрый Дракон
Почетный Житель
«1371»
Где: Не в городе Драконов
Вообщем, SCUS'ку расковырял через хекс редактор и перенес весь текст, теперь игра проходима полностью. https://mega.co.nz/#!ClxgX....56CXGhM



Сообщение отредактировал DrWho - Четверг, 02.05.2013, 23:55
 
DrWhoСообщение # 462 | Тема: Перевод Spyro 3: Взлом и программы Пятница, 03.05.2013, 17:29
Аватар DrWho
Мудрый Дракон
Почетный Житель
«1371»
Где: Не в городе Драконов
Цитата (nihonjin)
Да уж, похоже, что все мои и aleksusklim'овские файлы придётся перезаливать...

Советую тогда перезалить на https://mega.co.nz/
Я на этот ресурс стал заливать файлы. Потому что на яндекс диске жестко место ограничили до 10гб свободного пространства.




Сообщение отредактировал DrWho - Пятница, 03.05.2013, 17:51
 
DrWhoСообщение # 463 | Тема: Перевод Spyro 3: Взлом и программы Пятница, 03.05.2013, 21:05
Аватар DrWho
Мудрый Дракон
Почетный Житель
«1371»
Где: Не в городе Драконов
Цитата (steeldragon)
раскопал бета-версию Spyro 3

Будет интересно, если окажется, что в этой бете - в Дино Шахтах есть мини-босс.
Цитата (steeldragon)
mrhoix

На YouTube он мне ответил по поводу Spyro: Eclipse. Попробую ему в лс написать.


 
DrWhoСообщение # 464 | Тема: Перевод Spyro 3: Взлом и программы Суббота, 04.05.2013, 16:23
Аватар DrWho
Мудрый Дракон
Почетный Житель
«1371»
Где: Не в городе Драконов
Цитата (steeldragon)
нужно туда же запихнуть нашу обновлённую табличку. Я не знаю как, через мясорубку пропустить, что ли... Зато можно будет поставить свои надписи при загрузке вместо скучных стандартных...

Главное чтобы размер был таким же. Я пробовал через CDMage заменять файлы - если никаких вопросов не пишет - значит образ соответствует размеру. Если отличается - скажет образ короче или длиннее. Во втором случае предложит нулями пропатчить, чтобы соответствовало. В любом случае, если отличается - образ может стать нерабочим.

Добавлено (04.05.2013, 16:23)
---------------------------------------------
Вот единственное, что я не проверял - если пересобрать образ. Но таким способом я не пользоваться, поскольку пересобирать из-за переноса небольшого текста - долго.


 
DrWhoСообщение # 465 | Тема: Перевод Spyro 3: Взлом и программы Суббота, 04.05.2013, 16:37
Аватар DrWho
Мудрый Дракон
Почетный Житель
«1371»
Где: Не в городе Драконов
Цитата (aleksusklim)
Перешлите мне EXE (SCUS) от русских пиратов

https://mega.co.nz/#!alQQA....iLq1UeA

Если виснет/не качает - нужен спец. плагин.

Цитата (aleksusklim)
оригинальный EXE той версии, которую пираты испортили

Если я правильно понял: вы хотите SCUS'ку от оригинальной версии 1.0, в которой PDX патч?
У меня уже нету этого файла. Я его удалил вместе с образом. Могу сказать точно: на рутрекере раздается английский образ как раз с этим патчем. Через CDMage можете извлечь его и попробовать вытащить текст из SCUS'ки.
Но это можно сделать только если хотите чтобы были соблюдены и пробелы пиратов. Я их не всегда смог соблюдать, поскольку иногда, когда такое пробуешь сделать, заменив файл через CDMage, программа говорила, что образ короче, чем нужен. Из-за чего после импортирования образ мог нерабочим становиться.




Сообщение отредактировал DrWho - Суббота, 04.05.2013, 16:41
 
Поиск:

Кто нас сегодня посетил

Для добавления необходима авторизация